詩篇 60:4 - Japanese: 聖書 口語訳 あなたは弓の前からのがれた者を再び集めようと あなたを恐れる者のために 一つの旗を立てられました。〔セラ Colloquial Japanese (1955) あなたは弓の前からのがれた者を再び集めようとあなたを恐れる者のために一つの旗を立てられました。[セラ リビングバイブル しかし、あなたはこんな私たちを 奮起させるための旗を下さいました。 真理を愛する人々が、この旗のもとに集うためです。 そうしてこそ、あなたは愛する国民に 解放をもたらしてくださるのです。 どうか、力に満ちた右の手をふるって、 私たちを救い出してください。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 あなたは大地を揺るがせ、打ち砕かれた。 どうか砕かれたところを癒してください 大地は動揺しています。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなたに仕える人々に 敵の攻撃 逃げる道 旗を挙げて示してよ! 🔇演奏停止/キー変更/再開 聖書 口語訳 あなたは弓の前からのがれた者を再び集めようと/あなたを恐れる者のために/一つの旗を立てられました。〔セラ |
主なる神はこう言われる、 「見よ、わたしは手をもろもろの国にむかってあげ、 旗をもろもろの民にむかって立てる。 彼らはそのふところにあなたの子らを携え、 その肩にあなたの娘たちを載せて来る。